查看原文
其他

专著推荐 | 张天伟:跨语言视角下的英汉省略限制条件研究 | 内含福利

The following article is from 北大外文学堂 Author LWJ

本文编辑:北大外文学堂 

本文推送:语言学通讯

跨语言视角下的英汉省略限制条件研究

A Cross-linguistic Study of Constraints on English and Chinese Ellipsis

作者:张天伟 著

出版社:北京大学出版社

书号:9787301227510

定价:98元

限时优惠价:78.4元

友情提示:长按图片二维码即可下单。如需发票请务必在地址栏下方留言处自行备注抬头,税号和email

01

内容简介

省略是一种十分复杂的语言现象,涉及句法、语义、语用、篇章、认知等不同维度,也是国外理论语言学研究的一个重要议题。《跨语言视角下的英汉省略限制条件研究》在形式句法和信息结构整合的理论背景下,基于跨语言语料,提出了现代汉语省略的系列限制条件,并对相关省略现象进行了应用分析,体现了理论性和应用性相结合的特点。该书的创新之处主要表现在以下四个方面:

(1)   提出了省略的指称、移位、给定、语序等句法语义限制条件,如话题化移位和定指性是名词性结构省略的必要条件;

(2)   廓清了省略与“零形式”“空位”“空语类”“成分缺失”等相关概念间的区别和联系;

(3)   应用省略限制条件,对现代汉语“伪装式动词短语省略”“假空缺句”等进行了分析;

(4)   探讨了现代汉语宾语省略的本质。

本书是在国内外已有研究的基础上取得的综合性成果,内容涉及语言研究的多个层面,对省略及其相关问题的研究,将起到积极的推动作用。

02

作者简介

张天伟,博士、北京外国语大学副教授。教育部人文社会科学重点研究基地中国外语与教育研究中心、国家语委科研机构国家语言能力发展研究中心专职研究员。主要从事句法学、语言政策与规划的教学和研究工作。

03

后 记

从我完成博士论文到本书出版,七年的时间已经过去。在此期间,我以博士论文为基础,申请了国家社科基金项目,发表了多篇期刊论文,但是始终不能下定决心将书稿付梓,也不愿提笔写下这篇后记,原因有二:一是书稿本身尚有不足,一直在反复修改,自认为难以画上一个圆满的句号;二是在书稿的写作过程中,有太多的人需要感谢,后记的篇幅不足以承载我所有的感激之情。

首先,我最想也最应该感谢的是我的博士生导师——中国传媒大学李大勤教授。2009年7月,我有幸进入李老师门下,成为他的博士生开山弟子。虽然我不是千里马,李老师却是我人生中的伯乐。读博期间,李老师门下学术氛围宽容、民主,师生交流亦师亦友,同学讨论激情澎湃。而老师本身学识渊博、思维敏捷,看问题高屋建瓴,每当我学习、研究遇到瓶颈之时,他的点拨与启发都能使我茅塞顿开。这种轻松的学术氛围和亲密的师生情谊,为我当年博士论文的写作和今后从事的学术研究打下了坚实的基础。时至今日,即使我已毕业多年,仍能从老师处不时得到谆谆教诲。本书的写作过程中,李老师也给出了诸多意见,并不辞辛劳为我作序,感激之情,铭记在心。

其次,我要感谢北京外国语大学文秋芳教授、中国传媒大学李佐文教授、南京师范大学张辉教授、中国传媒大学邢欣教授、教育部语言文字应用研究所冯志伟研究员和奥克兰大学黄衍教授。在我的学术研究道路上,能遇到这么多的良师,他们或指引,或提携,或帮助,对我的学术发展和人生成长都有巨大的影响。

我要感谢我在芝加哥大学的博士后合作导师Jason Merchant教授,Jason教授是国际句法学学界的前沿学者,也是国际省略研究的权威,在他指导下,我对省略研究有了更深入的认识。芝加哥大学语言学系的向明副教授也给了我许多帮助,并为本书作序,在此一并致谢!

我要感谢我在省略研究中的合作者马秀杰博士、韩涛博士、博士生王竹等,特别是秀杰博士,她毕业于南非罗德斯大学,博士论文探讨“汉语和科萨语动词短语内部的省略”,与我的研究方向一致。我们成为同事后,志同道合,相互探讨和学习,她的研究对本书书稿多有启发。陈练文博士在百忙中帮我做了书稿的校对工作,并提出很多建设性修改意见。在此,我表示深深的谢意。

我要感谢我的工作单位——教育部人文社科重点研究基地北京外国语大学中国外语与教育研究中心,以及中心的刘润清教授、吴一安教授、王文斌教授、王克非教授、陈国华教授、韩宝成教授、何伟教授、许家金教授、戴曼纯教授、熊文新教授等,在和这些老师接触和学习的过程中,我的专业视野大大拓展,学术空间不断扩大。本书得以最终出版,我还要感谢北京大学出版社刘文静老师所做的各种工作和无私帮助。

最后,由于本人的学识能力和学术视野有限,书中若有任何纰漏之处,敬请各位专家学者批评指正!

04

目    录

序一

序二

序三

第一章 引 论

1.1 研究对象及范围 

1.2 研究方法和语料来源 

1.3 本书研究的意义 

1.4 以往研究的问题 

1.5 本书的结构安排  

第二章 中外省略研究综述

2.1 国外省略研究综述 

2.2 国内省略研究综述 

2.3 基于形式句法的汉语省略研究  

2.4 省略作为一种句法诊断工具的研究 

2.5 结语 

第三章 现代汉语省略限制条件研究的理论框架

3.1 语段理论 

3.2 特征核查理论 

3.3 允准理论 

3.4 结语 

第四章 省略的指称限制条件研究

4.1 体词性词语的定指性问题 

4.2 与省略相关的定指性问题 

4.3 现代汉语体词性词语省略的句法生成机制 

4.4 结语 

第五章 省略的移位限制和允准限制条件研究

5.1 省略的移位限制假设 

5.2 基于移位限制条件的谓语省略分析 

5.3 基于移位限制条件的截省分析 

5.4 省略的允准限制假设 

5.5 结语 

第六章 省略的给定限制条件研究

6.1 省略的给定限制条件提出的理论背景 

6.2 省略给定限制条件对省略语料的分析 

6.3 结语

第七章 省略的指称和给定移位条件互动研究

7.1 研究问题

7.2 相关研究评述

7.3 名词性结构省略的指称限制条件

7.4 名词性结构省略的移位限制条件

7.5 名词性结构省略的性质

7.6 结语

第八章 省略的语序限制条件对比研究

8.1 引言

8.2 日语动词省略特点及英、汉、日比较

8.3 日语谓语省略的类型及英、汉、日比较

8.4 结语

第九章 跨语言视角下汉语谓词短语成分省略的话题化移位限制条件研究

9.1 引言

9.2 相关文献评述

9.3 汉语谓词短语内部的省略结构

9.4 谓词短语成分的省略与移位的对应关系

9.5 省略中移位与话题化的关系

9.6 结语

第十章 现代汉语“伪装式动词短语省略”现象研究

10.1 引言

10.2 关于现代汉语中“伪装式动词短语省略”的争论

10.3 “伪装式动词短语省略”假象

10.4 “伪装式动词短语省略”的本质

10.5 结语

第十一章 现代汉语假空缺句及其限制条件研究

11.1 现代汉语“空缺句”现象

11.2 现代汉语假空缺句的句法生成机制

11.3 现代汉语假空缺句的省略限制条件分析

11.4 结语

第十二章 基于信息结构理论的现代汉语空缺句研究

12.1 引言

12.2 汉语空缺句研究概述

12.3 语料可接受度测试和分析

12.4 信息结构视角下汉语空缺句分析

12.5 结论

第十三章 自然焦点与现代汉语宾语省略的本质

13.1 引言

13.2 研究问题

13.3 “宾语省略”假象

13.4 “宾语省略”的本质

13.5 结语

第十四章 论省略结构和语言信息结构的互动关系:以英、汉、日三种省略结构为例

14.1 引言

14.2 何谓“语言信息结构” 

14.3 省略结构和语言信息结构、信息重要度 

14.4 结语 

第十五章 结论和今后的研究方向

15.1 本研究的初步结论 

15.2 今后的研究方向 

参考文献

附录一

附录二

附录三

附录四

附录五

附录六:国外前沿文献述评

后 记


福利

给本文留言,告诉我们为什么想读这本书,有机会获得本书~

留言截止时间为7月27日10:00,小编将随机抽取2位留言者赠送本书~


延伸阅读

英汉省略结构的形式对比研究

傅玉 著

上海交通大学出版社

书号:9787301227510

定价:82元

限时优惠价:65.6元

友情提示:长按图片二维码即可下单。如需发票请务必在地址栏下方留言处自行备注抬头,税号和email


专著推荐| 刘迪麟《词汇和语法的描述与教学:基于当代语言学理论的学术研究与教学实践》

专著推荐| 柯平 《对比语言学导论》

专著推荐 |  “牛津社会语言学丛书” 9本

专著推荐 | 德古意特认知语言学研究丛书+应用丛书(13种)

专著推荐 | 辛斌、陈新仁、魏在江、徐玉臣等 “国家社科”结项成果

专著推荐 | 新世纪英语语言文学界面研究丛书(6种)

专著推荐 | 多模态话语分析国际前沿研究

专著推荐 | 杨炳钧、李文:《基于语料库的语法、媒体和健康话语研究》

专著推荐 | 语料库+语用学(话语分析)应该怎么玩?

专著推荐 | 国际二语语用前沿研究

专著推荐 | 语言教学、二语习得国际前沿研究

专著推荐 | 《我们赖以生存的隐喻》中译本

专著推荐 | 雷蕾《基于Python的语料库数据处理》

专著推荐| 多模态语篇的连贯构建研究——以中国英语学习广告为例

专著推荐 |  系统功能语言学翻译研究应用:王博、马园艺2020年劳特利奇出版社新书

专著推荐 | 曹顺庆主编 “英语世界中国文学的译介与研究丛书”

专著推荐 | 国际学者如何开展社会翻译学视角下的诗歌翻译研究?

专著推荐 | 黄忠廉《人文社科论文修改发表例话》重磅上市

专著推荐 | 张学昕《小说的魔术师:当代短篇小说文本细读》

专著推荐 | 王欣:《基于二语动机自我系统理论的二语动机策略有效性实证研究》

专著推荐 | 高水平学术英语写作与国际发表的秘诀

语言学及应用语言学加群联系人:sflsy0803 孙老师

文学与翻译加群联系人:dragonabovesea 龙老师


扫描二维码 关注我们

微信号 : Lingforum

语言学通讯

dianzishu@126.com

点击“阅读原文”带走这本好书!



“在看”我吗?

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存